Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
tafsiri zilizoombwa - stell

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 1 - 12 kutokana na 12
1
393
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Magistra et poeta
Tulia cum puellis in schola est.
Multae herbae circa scholam sunt. Schola ad aquam, prope silvam, est.
Magistra et discipulae in silvam, prope aquam, ambulant et violas delibant. Ex aqua ardea avolat. Tum discipulae violas portant, postea scholam violis ornant.
Poeta appropinquat. Magistram discipulasque salutat:
“Que, Tulia! Avete, puellae!”
Deinde Caecilia cum poeta, a schola, ad villam remeat et amicis magistraeque ait: “Valete!”
“Vale, Caecilia!”

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa La maîtresse et le poète
Kireno cha Kibrazili a mestra e o poeta
79
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Nautarum Prudentiam et agricolarum amicititiam...
Nautarum Prudentiam et agricolarum amicititiam laudas.
Reginae filii prudentiam existimamus.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Tu loues l'amitié des paysans
Kireno cha Kibrazili Louve a amizade dos ...
350
Lugha ya kimaumbile
Kilatini X favore è x domani e nn la capisco
Apud Cannas, parvum pagum in palatine prope Aufidum flumen, Hannibal, exercitus Carthaginiensis dux admodum rei militaris peritus, contra Romanorum exercitum magnam atque cruentam pugnam commisit. Cornu dexterum exercitus Romani et cornu laevum Carthaginiensium apud flumen erant. Pugnae exitus incertus diu fui, sed demum Hannibal Romanorum rimam fraude comparavit. Inter primas acies in prelio cecidit etiam.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Hannibal à cannes
Kiitaliano Annibale a Canne
331
Lugha ya kimaumbile
Kilatini scopus meus hic est ut coelestem machinam dicam...
Scopus meus hic est, ut coelestem machinam dicam
non esse instar divini animalis, sed instar horologii (qui
horologium credit esse animatum, is gloriam artificis tribuit operi)
ut in qua pene omnis motuum varietas ab una simplicissima vi
magnetica corporali, uti in horologio motus omnes a
simplicissimo pondere. Et doceo hanc rationem phisicam sub numeros et geometriam vocare.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Keppler
Kiitaliano Keplero
336
10Lugha ya kimaumbile10
Kilatini Quondam macra uulpecula per siluam umbrosam...
Quondam macra uulpecula per siluam umbrosam frusta ambulabat. Nam multo famelica erat, sed nullus cibus illi erat. Fera iucundum caseum manducare ualde desiderabat.
Tum uulpecula pinum spectauit. Mirata, ibi insessum coruum crasso ramo obseruauit. Ille rostro magnum casei frustum portabat.
Fera cibum gulose desiderauit. "Corui stutae bistiae sunt mihi illum caseum captabo" -cogitauit.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Le corbeau et le renard
Kireno cha Kibrazili O corvo e a raposa
222
Lugha ya kimaumbile
Kilatini De nominibus Romanis
Ex cognomine Octaviani Augusti Caesaris primi imperatoris Romanorum, postea imperatores Romani <<Caesares>> quoque appellati sunt. Filiae Romanorum gentilicio tantum nomine appellatae sunt. Itaque filiae Ciceronis nomen erat Tullia, filiae Caesaris nomen Julia.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Sur les noms romains
Kireno cha Kibrazili Sobre os nomes romanos.
182
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Postquam in agrum Romanum itum est,consules aciem...
Postquam in agrum Romanum itum est,consules aciem instruunt.
Germani,cum in proelio ituri sint,Herculem invocant.
I,lictor:summove turbam.
Salii sacerdotes ancilia gerebant et per urbem ibant canentes carmina.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Après qu'il ...
Kiitaliano Dopo essere...
178
Lugha ya kimaumbile
Kilatini astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...
astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas adspexisset.
si discipuli hunc librum legent,magister gaudebit.
si nuntii tristes erant,omnes milites tacebant.
si vis me flere,dolendum est primum ipsi tibi.
memoria,-ae-memorie, memory
si-daca, if

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Conditions
Kiingereza Conditions
Kiromania Condiţii
311
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Orator Romanus de re publica dicit: «Res publica...
Orator Romanus de re publica dicit: «Res publica omnibus Romanis clara est. Rei publicae omnes cives serviunt et pro patria vitam dabunt. Rerum gestarum memoria nobis grata est; boni enim cives, in rebus secundis et in rebus adversis rei publicae fidem servant. Incolarum fides rei publicae fundamentum est in fide concordiaque incolarum spes rei publicae sita est».

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa République
Kirusi Один римский оратор сказал о Республике: «Республика...
28
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili A vida é um ciclo, não uma morada.
A vida é um ciclo, não uma morada.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa La vie est un cycle, elle n'est pas une habitation.
Kilatini Vita cyclus est, non habitatio
47
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano la saggezza mi rincorre ma io sono di gran lunga...
la saggezza mi rincorre ma io sono di gran lunga più veloce

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa La sagesse me poursuit, mais je suis bien plus...
Kilatini Prudentia me consequetur sed multum velocior sum.
1