393 Lugha ya kimaumbile Magistra et poeta Tulia cum puellis in schola est. Multae herbae circa scholam sunt. Schola ad aquam, prope silvam, est. Magistra et discipulae in silvam, prope aquam, ambulant et violas delibant. Ex aqua ardea avolat. Tum discipulae violas portant, postea scholam violis ornant. Poeta appropinquat. Magistram discipulasque salutat: “Que, Tulia! Avete, puellae!†Deinde Caecilia cum poeta, a schola, ad villam remeat et amicis magistraeque ait: “Valete!†“Vale, Caecilia!â€
Tafsiri zilizokamilika La maîtresse et le poète a mestra e o poeta | |
| |
350 Lugha ya kimaumbile X favore è x domani e nn la capisco Apud Cannas, parvum pagum in palatine prope Aufidum flumen, Hannibal, exercitus Carthaginiensis dux admodum rei militaris peritus, contra Romanorum exercitum magnam atque cruentam pugnam commisit. Cornu dexterum exercitus Romani et cornu laevum Carthaginiensium apud flumen erant. Pugnae exitus incertus diu fui, sed demum Hannibal Romanorum rimam fraude comparavit. Inter primas acies in prelio cecidit etiam. Tafsiri zilizokamilika Hannibal à cannes Annibale a Canne | |
331 Lugha ya kimaumbile scopus meus hic est ut coelestem machinam dicam... Scopus meus hic est, ut coelestem machinam dicam non esse instar divini animalis, sed instar horologii (qui horologium credit esse animatum, is gloriam artificis tribuit operi) ut in qua pene omnis motuum varietas ab una simplicissima vi magnetica corporali, uti in horologio motus omnes a simplicissimo pondere. Et doceo hanc rationem phisicam sub numeros et geometriam vocare.
Tafsiri zilizokamilika Keppler Keplero | |
336 Lugha ya kimaumbile Quondam macra uulpecula per siluam umbrosam... Quondam macra uulpecula per siluam umbrosam frusta ambulabat. Nam multo famelica erat, sed nullus cibus illi erat. Fera iucundum caseum manducare ualde desiderabat. Tum uulpecula pinum spectauit. Mirata, ibi insessum coruum crasso ramo obseruauit. Ille rostro magnum casei frustum portabat. Fera cibum gulose desiderauit. "Corui stutae bistiae sunt mihi illum caseum captabo" -cogitauit.
Tafsiri zilizokamilika Le corbeau et le renard O corvo e a raposa | |
222 Lugha ya kimaumbile De nominibus Romanis Ex cognomine Octaviani Augusti Caesaris primi imperatoris Romanorum, postea imperatores Romani <<Caesares>> quoque appellati sunt. Filiae Romanorum gentilicio tantum nomine appellatae sunt. Itaque filiae Ciceronis nomen erat Tullia, filiae Caesaris nomen Julia. Tafsiri zilizokamilika Sur les noms romains Sobre os nomes romanos. | |
| |
| |
178 Lugha ya kimaumbile astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas... astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas adspexisset. si discipuli hunc librum legent,magister gaudebit. si nuntii tristes erant,omnes milites tacebant. si vis me flere,dolendum est primum ipsi tibi. memoria,-ae-memorie, memory si-daca, if
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
Tafsiri zilizokamilika Conditions Conditions Condiţii | |
| |
| |
| |